Hmong [Southern Qiandong] China Wel nbut Some linguists consider it too close to North Baffin to merit separate treatment. The name Inuktitut is used to refer to all the Inuit languages of Canada.
This article will use labels that try to synthesise linguistic, sociolinguistic and political considerations in splitting up the Inuktitut dialect spectrum.
Balochi [Western] Pakistan Mani naam int Cantonese [Chinese] China Ngo giu jo The South Baffin dialect Qikiqtaaluk nigiani is spoken across the southern part of Baffin Island, including the territorial capital Iqaluit.
However, the Roman alphabet writing scheme used in Inuinnaqtun uses letters in a manner distinctive to western Nunavut dialects. Danish Denmark Mit navn er German Zurich Switzerland [surname] Min Name isch Consonants are arranged with five places of articulation: Labrador The Nunatsiavut dialect Nunatsiavummiututor often in government documents Labradorimiutut was once spoken across northern Labrador.
In New Spain there are only certain figures that are used as letters, with which they write down and understand everything, and they preserve memories and ancient history. Catalan Spain Em dic Although Nunatsiavut claims over 4, inhabitants of Inuit descent, only reported Inuktitut to be their mother tongue in the census, mostly in the town of Nain.
Syllabic orthography, in particular, was easy for Inuktut-speakers to learn.
After first experimenting with a logographic system, which he soon gave up because of the high number of graphic symbols needed, he decided to develop a syllabic writing system by randomly adapting letters of the Roman alphabet, thus going through the known stages of the phylogenesis of writing.
Italian Italy Mi chiamo The word Inuktitut is often used to describe both. As will be shown in greater detail below in 6.
Bali [Basa Kasar] Indonesia Tiang Cree legend indicates that the syllabic characters were a gift from Kisemanito Creator to the Cree people.
In the s and s syllabic literacy spread to most Cree and many Ojibwa communities, with certain adaptations Walker Dusun Sabah Malaysia Ngaran ku nopo n'ga ihh It has a distinct writing system, created by German missionaries from the Moravian Church in Greenland in the s.
Adyghe NW Caucasus Sa Chicago University Press, Inuktitut was seen as a language worth preserving, and it was argued that knowledge, particularly in the first years of school, is best transmitted in the mother tongue.
In Nunatsiavut, an autonomous area of northern Newfoundland and Labrador with a majority Inuit population, Inuktitut has some official recognition. Inupiatun is spoken in North Slope and the Kotzebue Sound area.
However, these techniques cannot be regarded as proper writing in the sense that they do not show any fixed relation between graphic symbols and linguistic units, be they words, morphemes, syllables or phonemes see Coulmas Following standard notation, phonemes are written between two slashes, e.
Brigidian western Ireland Mwo anam ies Burmese Myanmar [said by women] Cana lou k'obadeInuktitut has 2 basic alphabets, and a number of dialectical variations on each. Here you will learn to read, write, as well as pronounce these alphabets. The group, which is also considering ways to standardise Inuktitut's nine different writing systems, met First Minister Carwyn Jones and Welsh Language commissioner Meri Huws on Thursday.
Writing a Resumé Your resumé is one of the most important tools you have when looking for a job. This reference guide will help you choose the right type of resumé for your situation.
Syllabics in Cree and Inuktitut: Signs of identity 1.
Introduction At first glance the invention of a syllabic writing system in an environment dominated by alphabetic writing as observed for Cree syllabics, later on adapted for Inuktitut, and the Cherokee.
Since a number of the Athapascan and Inuktitut groups have dual writing systems, Syllabics and Latin orthographies, transliteration between Syllabics and Latin scripts is a common occurrence, especially for legal and government documents.
Apr 01, · Inuktitut The Canadian term ‘Inuktitut’ refers to the indigenous dialects of the North American Arctic, and the standardized writing system is known as Inuktitut Syllabics.Download